燋(qiáo)通“憔”这里指孝子不能在父亲未病之前尽孝等到病
燋(qiáo):通“憔”。这里指孝子不能在父亲未病之前尽孝,等到病发再试图用药物延长其寿命,其父已受到伤害了。圣人应该为不能避免天下祸乱的发生而感到羞耻。虞舜治乱以德和武王治乱以武只是乱的状况不同罢了,与至德之世都有差距。
标枝:树枝的末端。这里指君王如树梢一样,高高在上,自然摆动,不强化其统治。
野鹿:野生的小鹿。这里指人民如野鹿一样自由自在,不受拘束。
端正:正直。这里指民众自然正直而不用把它定为道义。
实:诚实。忠:诚恳,尽责。
当:公平。
蠢动:像虫子一样出于天性的自然运动。相使:互相役使,这里指互相帮助。赐:恩赐。
【译文】 门无鬼和赤张满稽一起观看武王伐纣的军队。赤张满稽说:“周武王还是比不上虞舜啊!所以天下遭遇这战争的祸患。”门无鬼问道:“是天下全都治理好了,让虞舜去管理呢?还是天下动乱之后,虞舜才去治理呢?”赤张满稽说:“天下太平无事是人们的祈愿,如果天下已经太平,那么何必考虑推举虞舜来治理呢!虞舜的治疗是在身体溃烂之后才用药的,头发秃了之后方才用假发,生病了之后方才会去求医。孝子试图用药物来延长生病父亲的寿命,他的面容是多么憔悴,圣人是以这种不能事先避免祸乱而只能在病发之后治疗的情况为羞耻的。盛德的时代,不崇尚贤才,不任用能人;居于上位的君王如高高在上的树梢一样自然摆动,不强化其统治,人民就像野生的小鹿一样自由自在,不受拘束;行为端正却不知道把它看作道义,相互友爱却不知道把它看作仁爱,诚实尽责却不知道把它看作忠诚,办事公道却不知道把它看作信义,像虫子一样出于天性地活动而又彼此帮助却不把它看作恩赐。所以行动之后不会留下事迹,事成之后不会留传后世。”
孝子不谀其亲26忠臣不谄其君,臣、子之盛也。亲之所言而然26所行而善26则世俗谓之不肖子270;君之所言而然,所行而善,则世俗谓之不肖臣。而未知此其必然邪?世俗之所谓然而然之,所谓善而善之,则不谓道谀之人也27然则俗故严于亲而尊于君邪272?谓己道人,则勃然作色;谓己谀人,则怫然作色27而终身道人也27终身谀人也,合譬饰辞聚众也27是终始本末不相坐27垂衣裳27设采色27动容貌27以媚一世,而不自谓道谀,与夫人之为徒,通是非28而不自谓众人28愚之至也。知其愚者,非大愚也;知其惑者,非大惑也。大惑者,终身不解;大愚者,终身不灵28三人行而一人惑,所适者犹可致也28惑者少也;二人惑则劳而不至,惑者胜也28而今也以天下惑,予虽有祈向28不可得也。不亦悲乎!大声不入于里耳28《折杨》《皇荂》28则嗑然而笑28是故高言不止于众人之心28至言不出,俗言胜也。以二缶钟惑29而所适不得矣29而今也以天下惑,予虽有祈向,其庸可得邪292!知其不可得也而强之29又一惑也,故莫若释之而不推29不推,谁其比忧295!厉之人夜半生其子29遽取火而视之29汲汲然唯恐其似己也29
谀:讨好。
所言而然:所说的话都肯定。
所行而善:所做的行为都是好的。
不肖:不成材,不取正道。
道(dǎo):谄媚。谀:奉承。
故:通“固”,一定。严:敬重。
怫(fèi)然:愤怒的样子。
- 跳槽之前千万要把这篇文章看完[图]
- 四大一线城市所和二线城市所的比较与选择[图]
- 「职场生存」高学历并不代表一切?[图]
- 有关失望心寒的伤感句子[图]
- 哺乳期减肥莫节食[图]
- 小资少女易得的九种绝症[图]
- 经常使用电脑的人应注意眼睛保健[图]
- 关于血脂异常的9件事[图]
- 谈心血管疾病多种治疗[图]
- 滥食胎盘招灾惹祸[图]